Signore e signori, è con grandissimo piacere che vi presento il nostro ospite d'onore di questa sera.
Ladies and gentlemen... It is my pleasure... To introduce our guest of honor for the night.
È dunque con immenso piacere che vi presento la colonna sonora.
And so I'm very happy to have this opportunity to introduce to you the soundtrack.
E ora, signore e signori, è con immenso piacere... che vi presento Mrs. Martha Aplanalp, celebre filantropa... e presidente della Fondazione Cintura di Castità.
And now, ladies and gentlemen, it gives me a great deal of pleasure... to present Mrs. Martha Aplanalp, well-known philanthropist... and chairman of the Chastity Belt Foundation.
È con orgoglio che vi presento un mio vecchio amico.
Now I'm proud to introduce an old buddy of mine.
È con grande piacere che vi presento...
It is my great pleasure to present to you,
E' con grande piacere che vi presento un uomo molto speciale.
It gives me great pleasure to introduce a very special man.
È con grande piacere che vi presento la prima di una lunga serie di rinnovamenti che nel corso di quest'anno la campagna Cattolicesimo Wow vi svelerà.
So it is with great pleasure that I present you with the first of many revamps the Catholicism Wow!
Signore e signori è con gran piacere che vi presento...
Ladies and gentlemen, it's my great pleasure... to present...
È con piacere che vi presento Emily Bates, Suzy Bailey,... Samantha Darko, Beth Farmer e Joanie James.
It is my pleasure to introduce to you Emily Bates, Suzy Bailey, Samantha Darko, Beth Farmer and Joanie James.
Non mi sento più all'altezza per condurre la nostra battaglia è con mio grande privilegio che vi presento il nostro nuovo leader.
I no longer feel qualified to lead our struggle so it is my privilege to present you with our new leader.
Altezza reale, non ho mai avuto un gruppo di gentiluomini più valenti di quelli che vi presento quest'oggi.
Your Royal Highness, I have never, ever had... a more highly skilled group of gentlemen... than the individuals which I present to you today.
E' quindi senza ulteriori indugi che vi presento, per garantirvi una totale sicurezza e protezione... i vostri moschettieri.
Well, then it is without further ado... that I present, for your complete safety... and protection... your musketeers!
Venite, che vi presento un vero signore.
Get over here and meet a fucking gentleman.
È con immensa gratitudine che vi presento il nostro ambasciatore alle Nazioni Unite, rappresentante di tutti i cittadini americani, umani e mutanti:
With the thanks of a grateful nation I introduce our new ambassador to the United Nations, and the representative to the world for all United States citizens, human and mutant alike,
E ora, è con mio grande piacere che vi presento il padrone e fondatore della Planet Express il professor Hubert J. Farnsworth!
And now I am proud to present the owner and founder of Planet Express, Professor Hubert J. Farnsworth!
E' con grande piacere che vi presento la direttrice dei servizi per l'infanzia, i giovani e la famiglia del Centro Gay e Lesbico di Los Angeles, la signorina Jamie Chen.
Now it's my great pleasure to introduce you to the director of Children, Youth and Family Services at the Los Angeles Gay and Lesbian Center, Miss Jamie Chen.
E' con enorme piacere che vi presento il nostro giallista dell'anno,
It is with enormous pleasure that I give you our crime writer of the year,
Signore e signori, è con grande onore che vi presento il vincitore del premio Golden Trailer alla carriera:
Ladies and gentlemen, it is my honor to present the recipient of the Golden Trailer Lifetime Achievement Award,
Signore e signori, è con estremo piacere che vi presento il mio carissimo amico, e prossimo sindaco di Portland, Andrew Dixon!
Ladies and gentleman, it's my pleasure to introduce to you my good friend, and Portland's next mayor, Andrew Dixon.
Signore e signori, e' con mio grande onore che vi presento il congressista Peter MacLeish, il nostro nuovo vicepresidente.
Ladies and gentlemen, it is my profound honor to introduce Congressman Peter MacLeish, our next vice president.
È con grande piacere che vi presento il nostro oratore e amico, il dottor Jude Gresham.
It gives me great pleasure to introduce our speaker and friend, Dr. Jude Gresham.
Signore e signori, è con piacere che vi presento i signori Anderson, che faranno il loro primo ballo.
Ladies and gentlemen, it's my great pleasure to introduce Mr. and Mrs. Robert Anderson as they enjoy their first dance together.
E' con grande piacere che vi presento l'apparecchiatura fotografica a raggi X prodotta da Edison.
It gives me great pleasure to present today the Edison X-ray photographic apparatus.
E' con grande piacere e onore... che vi presento... il Ronjon's Lounge.
It bring me a great honor and pleasure to introduce you to Ronjon's Lounge.
E per ultimo, e' con grande piacere che vi presento il detective Scully del distretto 99 che vi fara' una serenata.
And finally, it is my great pleasure To introduce the nine-nine zone detective scully To serenade you.
E' con grande piacere che vi presento la nostra nuova agente sul campo Annie Walker.
How about a job? It's with great pleasure that I introduce our newest field operative, Annie Walker.
E' con grande piacere che vi presento Hasmig, che canta, in ricordo del genocidio, la sua canzone...
It is my great pleasure to bring you Hasmig, singing her genocide remembrance song "One Night in Yerevan"
Signore e signori, e' con grande orgoglio che vi presento l'impiegato del mese.
Ladies and gentlemen, I'm proud to present you with the employee of the month.
Ed e' con immenso piacere che vi presento... il vicepresidente Robert Stanton.
And so it's with great pleasure I introduce to you, vice President Robert Stanton.
Raj, Howard, E' con grande piacere che vi presento il Dottor Robert Oppenheimer.
Raj, Howard, I'd like you to meet Dr. Robert Oppenheimer.
Ed ora e' con mio grande onore che vi presento... una sua cara amica... e collaboratrice.
And now it's my very special honor to introduce to u His close friend and collaborator
Signore, e' con mio grande piacere che vi presento ora la signora Margaret Schroeder.
Ladies, it is now my great pleasure to introduce Mrs. Margaret Schroeder.
E' con grande piacere che vi presento... il Centro Ricreativo Walter Shell!
It is my great pleasure to present to you the Walter shell community center!
E' con grande piacere che vi presento il signor Todd Dempsey.
It is my great pleasure to introduce Mr. Todd Dempsey.
E' con piacere che vi presento Padre Relling, della missione cristiana di Kilangire, in Uganda, Africa.
It is my pleasure to present to you Pastor Relling from the Kilangire Christian Mission in Uganda, Africa.
E ora e' con immenso piacere che vi presento una persona di cui sono particolarmente fiera, il miglior studente della classe 2011,
And now, it is my great pleasure to introduce someone of whom I am particularly proud, the valedictorian of the class of 2011,
Signore, e conimmenso piacere che vi presento Giles.
Ladies, I'd like to introduce you to Giles.
Signore e signori, è con piacere che vi presento...
Ladies and gentlemen, I give you...
Signore e signori, amici... e' con vero piacere che vi presento... la fortunata vincitrice del primo premio della lotteria di quest'anno.
Ladies and gentlemen, friends, it is my very great pleasure to introduce to you at this time the lucky winner of this year's biggest lottery jackpot.
Ecco il rompicapo che vi presento io oggi.
Well this is the puzzle I present to you.
Di nuovo, la mappa che vi presento è la mappa della popolazione mondiale, ma le frecce sovrapposte mostrano come ci siamo diffusi dall'Africa con le date che vi mostrano dove pensiamo di essere arrivati in determinati momenti.
Again, the underlying map is the map of world population, but over it, you're seeing arrows showing how we spread out of Africa with dates showing you where we think we arrived at particular times.
3.3376789093018s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?